2025-06-25
The Egyptian Ministry of Investment and Foreign Trade has issued a new decree (No. 273 of 2025) adding 65 new commodities to the list that require export operations to be conducted through a bank operating in Egypt. This decision, dated June 18, 2025, amends Ministerial Decree No. 235 of 2013, which aimed to tighten control over export proceeds. Exporters must now provide a bank certificate to customs to verify that transactions for these additional goods have been processed through authorized banking channels, ensuring adherence to foreign currency regulations.
السيد الأستاذ / رئيس مجلس الإدارة Bank Translation: Mr. Professor / Chairman of the Board of Directors Bank
القاهرة في : ٢٥ يونيو ٢٠٢٥ Translation: Cairo on: June 25, 2025
تحية طيبة وبعد،،، Translation: Greetings and after,
بالإشارة إلى الكتاب الدوري المؤرخ ۲۸ ابريل ۲۰۱۳ والمرفق به قرار وزير الصناعة والتجارة الخارجية Translation: With reference to the periodic letter dated April 28, 2013, and the attached decision of the Minister of Industry and Foreign Trade
رقم ٢٣٥ لسنة ۲۰۱۳ بشأن إحكام الرقابة على حصائل تصدير بعض السلع وكذا الكتب الدورية اللاحقة الصادرة في Translation: No. 235 of 2013 regarding tightening control over the proceeds of exporting some goods, as well as the subsequent periodic books issued in
ذات الشأن، أود إحاطة سيادتكم علماً بصدور قرار وزير الاستثمار والتجارة الخارجية رقم ٢٧٣ لسنة ٢٠٢٥ (مرفق) Translation: That regard, I would like to inform you of the issuance of the decision of the Minister of Investment and Foreign Trade No. 273 of 2025 (attached)
بإضافة عدد ٦٥ سلعة إلى السلع التي يشترط تنفيذ العمليات التصديرية الخاصة بها عن طريق أحد البنوك العاملة في Translation: By adding 65 commodities to the goods for which it is required to implement their export operations through one of the banks operating in
جمهورية مصر العربية واثبات ذلك من خلال تقديم شهادة بنكية للجمرك المختص. Translation: The Arab Republic of Egypt and proving this by providing a bank certificate to the competent customs authority.
وفي هذا الشأن، أود التأكيد على الالتزام بالإجراءات الواردة بالكتاب الدوري المؤرخ ۲۸ ابريل ۲۰۱۳ فيما Translation: In this regard, I would like to emphasize the commitment to the procedures contained in the periodic book dated April 28, 2013 regarding
يخص العمليات التصديرية الخاصة بالسلع التي تم إضافتها بموجب القرار المرفق. Translation: The export operations specific to the goods that have been added under the attached decision.
برجاء التكرم بالإحاطة والتنبيه نحو الالتزام التام بما سبق. Translation: Please kindly take note and remind you to fully adhere to the above.
وتفضلوا بقبول فائق الاحترام،،، Translation: Please accept my highest respect,
طارق الخولي Translation: Tarek El Kholy
العدد ١٣٦ ( تابع ) Translation: Number 136 (Continued)
جمهورية مصر العربية Translation: Arab Republic of Egypt
رئاسة الجمهورية Translation: Presidency of the Republic
الوقع المصيرة Translation: The Egyptian Fact
ملحق للجريدة الرسمية Translation: Supplement to the Official Gazette
الثمن ١٥ جنيها Translation: Price 15 pounds
السنة Translation: Year ۱۹۸ه Translation: 198 AH
الصادر في يوم الأحد ٢٦ ذي الحجة سنة ١٤٤٦ Translation: Issued on Sunday, Dhu al-Hijjah 26, 1446 AH
الموافق ( ٢٢ يونية سنة ٢٠٢٥ ) Translation: Corresponding to (June 22, 2025)
الوقائع المصرية - العدد ١٣٦ (تابع) في ٢٢ يونية سنة ٢٠٢٥ Translation: Egyptian Events - Issue 136 (Supplement) on June 22, 2025
وزارة الاستثمار والتجارة الخارجية Translation: Ministry of Investment and Foreign Trade
قرار رقم ٢٧٣ لسنة ٢٠٢٥ Translation: Decision No. 273 of 2025
وزير الاستثمار والتجارة الخارجية Translation: Minister of Investment and Foreign Trade
بعد الاطلاع على القانون رقم ۱۱۸ لسنة ١٩٧٥ في شأن الاستيراد Translation: After reviewing Law No. 118 of 1975 regarding import
والتصدير وتعديلاته ؛ Translation: And export and its amendments;
وعلى القانون رقم ١٩٤ لسنة ۲۰۲۰ بإصدار قانون البنك المركزي والجهاز Translation: And on Law No. 194 of 2020 issuing the Central Bank and Agency Law
المصرفي والنقد : Translation: Banking and Currency:
وعلى قرار رئيس الجمهورية رقم ٢٥٨ لسنة ۲۰۲٤ بتشكيل الحكومة ؛ Translation: And on the decision of the President of the Republic No. 258 of 2024 forming the government;
وعلى قرار رئيس مجلس الوزراء رقم ٢٦٧٨ لسنة ٢٠٢٤ بتنظيم وزارة Translation: And on the decision of the Prime Minister No. 2678 of 2024 organizing the Ministry of
الاستثمار والتجارة الخارجية : Translation: Investment and Foreign Trade:
وعلى القرار الوزاري رقم ۷۷۰ لسنة ۲۰۰۵ بشأن إصدار لائحة القواعد المنفذة Translation: And on Ministerial Decree No. 770 of 2005 regarding the issuance of the implementing regulations
الأحكام القانون رقم ۱۱۸ لسنة ۱۹۷۵ في شأن الاستيراد والتصدير ونظام إجراءات Translation: The provisions of Law No. 118 of 1975 regarding import, export, and the system of procedures
فحص ورقابة السلع المستوردة والمصدرة وتعديلاته ؛ Translation: Examination and control of imported and exported goods and its amendments;
وعلى القرار الوزاري رقم ٢٣٥ لسنة ۲۰۱۳ بشأن الاشتراط لتصدير بعض Translation: And on Ministerial Decree No. 235 of 2013 regarding the requirement to export some
السلع سداد كامل قيمتها مقومة بالعملات الأجنبية القابلة للتحويل عن طريق أحد البنوك Translation: Goods paying their full value in convertible foreign currencies through one of the banks
العاملة داخل جمهورية مصر العربية والمعتمدة لدى البنك المركزي المصري ؛ Translation: Operating within the Arab Republic of Egypt and accredited by the Central Bank of Egypt;
وعلى مذكرة قطاع الاتفاقيات والتجارة الخارجية المؤرخة في ٢٠٢٥/٦/١٥ ؛ Translation: And on the memorandum of the Agreements and Foreign Trade Sector dated 6/15/2025;
قرر : Translation: Decided:
( المادة الأولى ) Translation: (Article One)
تضاف السلع الواردة قرين البنود الجمركية الموضحة بالقائمة المرفقة بهذا القرار Translation: The goods listed against the customs items shown in the list attached to this decision are added
إلى قائمة السلع المرفقة بالقرار الوزاري رقم ٢٣٥ لسنة ۲۰۱۳ المشار إليه ، Translation: To the list of goods attached to Ministerial Decree No. 235 of 2013 referred to above,
والتي يشترط عند تصديرها سداد كامل قيمتها مقومة بالعملات الأجنبية القابلة للتحويل Translation: Which requires, upon export, payment of its full value in convertible foreign currencies
عن طريق أحد البنوك العاملة داخل جمهورية مصر العربية والمعتمدة لدى البنك Translation: Through one of the banks operating within the Arab Republic of Egypt and accredited by the bank
المركزي المصري ، وذلك إما بفتح اعتماد مستندي بكامل القيمة أو تحويل كامل Translation: The Central Bank of Egypt, either by opening a documentary credit for the full value or transferring the full
الوقائع المصرية - العدد ١٣٦ (تابع) في ٢٢ يونية سنة ٢٠٢٥ Translation: Egyptian Events - Issue 136 (Supplement) on June 22, 2025
القيمة نقدا أو تحويلات بنكية قبل الشحن أو أحد أساليب الدفع المضمونة من البنك، Translation: Value in cash or bank transfers before shipment or one of the guaranteed payment methods from the bank,
ويثبت ذلك بقيام المصدر بتقديم شهادة بنكية للجمرك المختص قبل الشحن Translation: This is proven by the exporter providing a bank certificate to the relevant customs authority before shipment
( المادة الثانية ) Translation: (Article Two)
ينشر هذا القرار في الوقائع المصرية ، ويعمل به اعتبارا من اليوم التالي Translation: This decision shall be published in the Egyptian Events, and it shall be implemented as of the day following
لتاريخ نشره . Translation: Its date of publication.
صدر في ٢٠٢٥/٦/١٨ Translation: Issued on 6/18/2025
وزير الاستثمار والتجارة الخارجية Translation: Minister of Investment and Foreign Trade
حسن الخطيب Translation: Hassan Al-Khatib
الوقائع المصرية - العدد ١٣٦ (تابع) في ٢٢ يونية سنة ٢٠٢٥ Translation: Egyptian Events - Issue 136 (Supplement) on June 22, 2025
ملحق Translation: Appendix
السلع التي يشترط عند تصديرها سداد كامل قيمتها عن طريق أحد البنوك العاملة داخل جمهورية مصر العربية Translation: Goods for whose export the full value is required to be paid through one of the banks operating within the Arab Republic of Egypt
السلعة Translation: Product
مسلسل البند الجمركي Translation: Series Customs Item
1101000010 دقيق 1 Translation: 1101000010 Flour 1
8544491000 Translation: 8544491000 موصلات كهربائية Translation: Electrical conductors
3902109000 بولى بروبيلين Translation: 3902109000 Polypropylene 8544499090 Translation: 8544499090 3901209000 بولی ایثیلین 5 Translation: 3901209000 Polyethylene 5 2905110000 ميثانول 6 Translation: 2905110000 Methanol 6 7019190000 | خصل خيوط من ألياف زجاجية Translation: 7019190000 | Strands of fiberglass threads 2710001030 وقود نفاثات من نوع البنزين Translation: 2710001030 Jet fuel, gasoline type 2303200000 نقل شوندر وتفل قصب السكر Translation: 2303200000 Beet pulp and sugarcane pulp 3103900010 أسمدة فوسفاتية نصف مصنوعة. Translation: 3103900010 Semi-manufactured phosphate fertilizers. 3103900090 أسمدة فوسفاتية معدنية أو كيميائية. Translation: 3103900090 Mineral or chemical phosphate fertilizers. 3102300000 | نترات الأمونيوم، وإن كانت في محاليل مائية. Translation: 3102300000 | Ammonium nitrate, even if in aqueous solutions. 7308909000 منشآت Translation: 7308909000 Installations 7606110010 صفائح وألواح وأشرطة من ألومنيوم Translation: 7606110010 Sheets, plates and strips of aluminum 7326909090 | مصنوعات أخر من حديد أو صلب. Translation: 7326909090 | Other articles of iron or steel. 3817000000 ألكايل بنزينات، والكايل نفتالينات مخلوطة Translation: 3817000000 Alkyl benzene, and mixed alkyl naphthalenes 17 2710190090 | زيوت نفط وزيوت متحصل عليها من مواد معدنية قارية عدا الخام Translation: 17 2710190090 | Petroleum oils and oils obtained from bituminous mineral materials other than crude 18 19 20 2403110000 | تبغ الشيشة (المعسل) Translation: 2403110000 | Shisha tobacco (molasses) 6910100000 | أحواض غسيل واستحمام واستبراء ومقاعد مراحيض وخزانات تفريغ المياه [سيفون] . Translation: 6910100000 | Washbasins, bathtubs, bidets, toilet seats and water tanks [siphon]. 3105400090 | فوسفات أحادي أمونيوم وان كانت مخلوطة مع هيدروجين فوسفات ثنائي أمونيوم Translation: 3105400090 | Monoammonium phosphate, even if mixed with diammonium hydrogen phosphate 2710120050 كيروسين Translation: 2710120050 Kerosene 3901900000 | بوليمرات ايثيلين Translation: 3901900000 | Ethylene polymers 3104300000 كبريتات البوتاسيوم Translation: 3104300000 Potassium sulfate 1507100050 زيت فول الصويا Translation: 1507100050 Soybean oil 8544201010 كابلات متحدة المحور من نحاس Translation: 8544201010 Copper coaxial cables 2809200010 حمض فوسفوريك. Translation: 2809200010 Phosphoric acid. 7202210000 | خلائط حديد . سيليكون Translation: 7202210000 | Iron alloys. Silicon 2520100010 جبس Translation: 2520100010 Gypsum 7308400000 | تجهيزات للسقالات من حديد صب أو حديد أو صلب. Translation: 7308400000 | Scaffolding equipment made of cast iron, iron or steel. 1213000090 Translation: 1213000090 1214100000 Translation: 1214100000 1214900010 Translation: 1214900010 1214900090 Translation: 1214900090 2302100000 برسيم ومكونات اعلاف ومخلفات نباتية وسيلاج Translation: 2302100000 Clover, feed components, plant waste and silage 2302300000 Translation: 2302300000 2302400090 Translation: 2302400090 2308000050 Translation: 2308000050 2308000090 Translation: 2308000090
الوقائع المصرية - العدد ١٣٦ (تابع) في ٢٢ يونية سنة ٢٠٢٥ Translation: Egyptian Events - Issue 136 (Supplement) on June 22, 2025
تابع ملحق Translation: Continued Appendix
السلع التي يشترط عند تصديرها سداد كامل قيمتها عن طريق أحد البنوك العاملة داخل جمهورية مصر العربية Translation: Goods for whose export the full value is required to be paid through one of the banks operating within the Arab Republic of Egypt
مسلسل البند الجمركي Translation: Serial Customs item
2505100010 Translation: 2505100010 2505100050 Translation: 2505100050 2505100090 Translation: 2505100090 2505900010 | رمال السليكا ورمال طبيعية (كوارتز) Translation: 2505900010 | Silica sands and natural sands (quartz) 2505900050 Translation: 2505900050 2505900090 Translation: 2505900090 2505901000 Translation: 2505901000 2526100000 Translation: 2526100000 2526200010 Translation: 2526200010 2526200020 Translation: 2526200020 2526200030 | تالك طبيعي مقطع ومسحوق ومجروش Translation: 2526200030 | Natural talc, cut, powdered and crushed 2526200050 Translation: 2526200050 2526200090 Translation: 2526200090 2526201000 Translation: 2526201000 2529100010 Translation: 2529100010 2529100090 | فلسبار خام و مجروش Translation: 2529100090 | Feldspar, raw and crushed 2529210000 Translation: 2529210000 3915100000 Translation: 3915100000 3915900000 نفايات وقصاصات وفضلات من الدائن Translation: 3915900000 Waste, scraps and waste of creditors 3915900010 نفايات وقصاصات وفضلات من الورق Translation: 3915900010 Waste, scraps and waste of paper 6310100010 | قصاصات واسمال اقمشة Translation: 6310100010 | Scraps and rags of fabrics 7204210000 خردة وفضلات من خلائط صلب Translation: 7204210000 Scrap and waste from solid mixtures 7903100000 أتربة ومساحيق زنك Translation: 7903100000 Zinc dust and powders
السلعة Translation: product