All English translation of the authentic German text is unofficial and serves merely information purposes. The official
wording in German can be found in the Austrian Federal Law Gazette (Bundesgesetzblatt; BGBl.). All translations have
been prepared with great care, but linguistic compromises had to be made. The reader should also bear in mind that
some provisions of these laws will remain unclear without certain background knowledge of the Austrian legal and
political system. Please note that these laws may be amended in the future and check occasionally for updates.
Regulation of the Financial Market Authority (FMA) on the content and structure of
information to be provided by insurance undertakings to beneficiaries (entitled and
recipients) or insured persons of occupational group insurance schemes (Information
Requirements Regulation for Occupational Group Insurance – BKV-InfoV; Betriebliche
Kollektivversicherung Informationspflichtenverordnung)
General provisions
Article 1. (1) This Regulation stipulates the minimum content of information to be provided by
insurance undertakings pursuant to Article 94 paras. 4 to 6 of the 2016 Insurance Supervision Act
(VAG 2016; Versicherungsaufsichtsgesetz) to beneficiaries (entitled and recipients), as well as the
content of the information to be provided by insurance undertakings to insured persons pursuant to Article
98 paras. 1 and 2.
(2) For the purposes of this Regulation, the following definitions shall apply:
- Reporting year: the financial year to which the information refers;
- Relevant parameters: the assumed interest rate on the basis of which the scales of premiums are
determined and the technical provisions calculated, as well as the annuity valuation table
including any changes plus the most significant content of the applicable profit plan.
- Annual information: information to be provided by insurance undertakings pursuant to Article 94
paras. 4 and 5 VAG 2016 in conjunction with Articles 2 and 3 to beneficiaries (entitled and
recipients) on an annual basis.
Annual information to beneficiaries (entitled)
Article 2. (1) In accordance with Article 94 para. 4 VAG 2016, insurance undertakings shall inform
the beneficiaries (entitled) every year on the balance sheet date in writing of the following in particular,
irrespective of any other disclosure requirements:
- the name, address, legal form, telephone and fax number, Internet and e-mail address of the
insurance undertaking as well as of any branch from which the contract is being managed;
- the name, address and legal form of the (former) employer with which the insurance contract had
been concluded;
- the reporting date to which the information relates;
- the name, gender and date of birth of the beneficiary (entitled);
- the name, gender and date of birth of any co-insured persons where the insurance contract
includes survivors’ pensions on an individual basis, including a note in the case of insurance
contracts with survivors’ pensions on an individual basis that failure to name spouses or partners
could result in restricted benefits for survivors;
- the premiums received in the reporting year, broken down into:
a) employer premiums,
b) employee premiums pursuant to Article 108a of the Income Tax Law (EStG 1988;
Einkommensteuergesetz), Federal Law Gazette No. 400/1988, and
c) other employee premiums;
- the premium for employee premiums as referred to in Article 108a EStG 1988 and credited in the
reporting year;
- the amount of the employee premium for which a premium as referred to in Article 108a
EStG 1988 has been applied for as at the balance sheet date;
- the transfers received in the reporting year, broken down into:
a) transfers from employer premiums,
b) transfers from employee premiums pursuant to Articles 108a and 108i para. 1 no. 3 lit. c
EStG 1988 and Article 17 para. 1 no. 4 lit. b of the Company Employee and Self-Employment
Provisions Act (BMSVG; Betriebliches Mitarbeiter- und Selbständigenvorsorgegesetz),
Federal Law Gazette I No. 100/2002, and
c) transfers from other employee premiums;
- the amount of the costs retained in the reporting year, with the information on asset-related costs
being allowed to be provided as a percentage of the relevant assessment basis;
All English translation of the authentic German text is unofficial and serves merely information purposes. The official
wording in German can be found in the Austrian Federal Law Gazette (Bundesgesetzblatt; BGBl.). All translations have
been prepared with great care, but linguistic compromises had to be made. The reader should also bear in mind that
some provisions of these laws will remain unclear without certain background knowledge of the Austrian legal and
political system. Please note that these laws may be amended in the future and check occasionally for updates.
11. the claims to an occupational disability pension or an old-age pension and to survivors’ benefits
acquired as at the balance sheet date;
12. the profit sharing appropriated as at the balance sheet date and their use;
13. a forecast of the likely amount of pension benefits in accordance with paras. 3 and 4;
14. the principles of the investment policy, the risk potential as well as the structure of the
investment portfolio in the event of fundamental changes to the investments;
15. the changes in the life/health insurance provision during the reporting year and the amount of the
life/health insurance provision as at the balance sheet date;
16. the relevant parameters.
(2) The premiums and transfers as defined in para. 1 nos. 6 and 9 shall be stated inclusive of costs
and any insurance tax.
(3) The forecast pursuant to para. 1 no. 13 should provide as realistic as possible a picture of the
future performance of the insurance benefit and old-age pension, based on the life/health insurance
provision and assuming that the premiums previously paid by the employer and the beneficiary (entitled)
will remain unchanged. In this regard, the relevant parameters of occupational group insurance must be
taken into account. If, at the time of preparing the forecast, the insurance undertaking is aware of a
significant (future) change to the premiums paid by the employer and beneficiary (entitled), it may use the
changed premiums as the basis for its forecast, while setting out the reasons for the changed assumption.
The calculation shall be based on:
- the guaranteed rate by the occupational group insurance for the life/health insurance provision’s
performance; and
- earnings performance:
a) with an interest scenario in the amount of the occupational group insurance’s guaranteed rate,
b) with an interest scenario in the amount of the occupational group insurance’s total return in the
reporting year,
c) with an interest scenario in the amount of 1% above the occupational group insurance’s total
return in the reporting year, and
d) where higher than as referred to in lit. a, with an interest scenario in the amount of 1% below
the occupational group insurance’s total return in the reporting year.
(4) The forecast pursuant to para. 1 no. 13 must include a clear and unmistakable reference to the
information’s non-binding character.
(5) In the case of an occupational group insurance taking the form of a guarantee where the employer
has an unlimited obligation to make additional contributions, the information stipulated in para. 1 nos. 14
to 16 may be omitted and, in derogation from para. 1 no. 13 in conjunction with para. 3, a forecast of the
expected amount of the pension benefit must be provided.
Annual information to beneficiaries (recipients)
Article 3. (1) In accordance with Article 94 para. 5 VAG 2016, insurance undertakings shall inform
the beneficiaries (recipients) every year on the balance sheet date in writing of the following in particular,
irrespective of any other disclosure requirements:
- the name, address, legal form, telephone and fax number, Internet and e-mail address of the
insurance undertaking as well as of any branch from which the contract is being managed;
- the name, address and legal form of the (former) employer with which the insurance contract had
been concluded;
- the reporting date to which the information relates;
- the name, gender and date of birth of the beneficiary (recipient);
- the name, gender and date of birth of any co-insured persons where the insurance contract
includes survivors’ pensions on an individual basis, including a note in the case of insurance
contracts with survivors’ pensions on an individual basis that failure to name spouses or partners
could result in restricted benefits for survivors;
- the type of pension benefit;
- the change in the pension benefit;
- the amount of the costs retained in the reporting year, with the information on asset-related costs
being allowed to be provided as a percentage of the relevant assessment basis;
All English translation of the authentic German text is unofficial and serves merely information purposes. The official
wording in German can be found in the Austrian Federal Law Gazette (Bundesgesetzblatt; BGBl.). All translations have
been prepared with great care, but linguistic compromises had to be made. The reader should also bear in mind that
some provisions of these laws will remain unclear without certain background knowledge of the Austrian legal and
political system. Please note that these laws may be amended in the future and check occasionally for updates.
9. gross pension amount, broken down according to tax relevance into:
a) pension benefits from employer premiums,
b) pension benefits from employee premiums pursuant to Articles 108a and 108i para. 1 no. 3
lit. c EStG 1988 and Article 17 para. 1 no. 4 lit. b BMSVG, and
c) pension benefits from other employee premiums;
10. the profit sharing appropriated at the balance sheet date and their use;
11. basis of applicable tax rules for the pension, including the basis of shared taxation in accordance
with Article 47 para. 4 EStG 1988;
12. the principles of the investment policy, the risk potential as well as the structure of the
investment portfolio in the event of fundamental changes to the investments;
13. the changes in the life/health insurance provision during the reporting year and the amount of the
life/health insurance provision as at the balance sheet date;
14. the relevant parameters;
15. note as to existence of a guarantee, including a note where a portion of the pension consists of an
anticipated profit sharing that this portion may also fall if the profit sharing is not achieved.
(2) In the case of an occupational group insurance taking the form of a guarantee where the employer
has an unlimited obligation to make additional contributions, the information stipulated in para. 1 nos. 12
to 14 may be omitted.
Information upon the occurrence of the benefit event
Article 4. In accordance with Article 94 para. 6 VAG 2016, insurance undertakings shall inform the
beneficiaries (recipients) at the time when pensions are first paid out in writing of the following in
particular, irrespective of any other disclosure requirements:
- the name, address, legal form, telephone and fax number, Internet and e-mail address of the
insurance undertaking as well as of any branch from which the contract is being managed;
- the name, address and legal form of the (former) employer with which the insurance contract had
been concluded;
- the reporting date to which the information relates;
- the name, gender and date of birth of the beneficiary (recipient);
- the name, gender and date of birth of any co-insured persons where the insurance contract
includes survivors’ pensions on an individual basis, including a note in the case of insurance
contracts with survivors’ pensions on an individual basis that failure to name spouses or partners
could result in restricted benefits for survivors;
- the type of pension benefits;
- gross pension amount, broken down according to tax relevance into:
a) pension benefits from employer premiums,
b) pension benefits from employee premiums pursuant to Articles 108a and 108i para. 1 no. 3
lit. c EStG 1988 and Article 17 para. 1 no. 4 lit. b BMSVG, and
c) pension benefits from other employee premiums;
- retrospective calculations of pension payments and the related terms;
- the disposal options pursuant to Article 6c para. 5 of the Company Pension Act (BPG;
Betriebspensionsgesetz), Federal Law Gazette No. 282/1990 and Article 93 para. 1 no. 2
VAG 2016;
- the start date of the pension payments;
- the pension payment terms, in particular:
a) the number of payments per year,
b) the disbursement dates: in advance or in arrears,
c) the months in which the special payments are due, and
d) the amount of the special payments;
- the payment method;
- the basis of applicable tax rules for the pension, including the basis of shared taxation in
accordance with Article 47 para. 4 EStG 1988.
All English translation of the authentic German text is unofficial and serves merely information purposes. The official
wording in German can be found in the Austrian Federal Law Gazette (Bundesgesetzblatt; BGBl.). All translations have
been prepared with great care, but linguistic compromises had to be made. The reader should also bear in mind that
some provisions of these laws will remain unclear without certain background knowledge of the Austrian legal and
political system. Please note that these laws may be amended in the future and check occasionally for updates.
Information prior to switching to a Pensionskasse upon the occurrence of the benefit event
Article 5. (1) In accordance with Article 98 paras. 1 and 2 VAG 2016, insurance undertakings shall
inform the insured persons upon request prior to a possible switch to a Pensionskasse upon the occurrence
of the benefit event of the following:
- likely level of the vested amount;
- relevant parameters of the occupational group insurance being exited;
- systematic differences between the occupational group insurance and a pension company
commitment in accordance with para. 2;
- forecast of the future performance of the old-age pension in the occupational group insurance that
is being exited in accordance with para. 3.
(2) As part of the information provided pursuant to para. 1 no. 3, the insurance undertaking must
explain that while occupational group insurance schemes and pension company commitments are pension
provision products that are to a large extent treated identically by labour and social law, they differ from
one another in terms of investment, guarantees and modification of the annuity valuation tables used. In
addition, mention must be made of the fact that while occupational group insurance generally provides a
guaranteed minimum pension and stipulates the use of the annuity valuation tables as applicable for
inclusion in occupational group insurance, pension company commitments do not generally include any
guaranteed benefits given the sharing of the income opportunities and risks, regardless of the guarantee
options in the context of the security-oriented IRG pursuant to Article 12a of the Pensionskassen Act
(PKG; Pensionskassengesetz) or a minimum yield guarantee, and that there is the possibility of a change
to the annuity valuation tables used.
(3) The forecast pursuant to para. 1 no. 4 should provide as realistic as possible a picture of the
future performance of the old-age pension based on the life/health insurance provision. In this regard, the
relevant parameters of the occupational group insurance that is being exited must be taken into account.
The calculation shall be based on:
- the guaranteed rate by the occupational group insurance being exited for the life/health insurance
provision’s performance; and
- earnings performance:
a) with an interest scenario in the amount of the guaranteed rate by the occupational group
insurance being exited,
b) with an interest scenario in the amount of the total return by the occupational group insurance
being exited in the previous financial year,
c) with an interest scenario in the amount of 1% above the total return by the occupational group
insurance being exited in the previous financial year, and
d) where higher than as referred to in lit. a, with an interest scenario in the amount of 1% below
the total return by the occupational group insurance being exited in the previous financial year.
(4) The forecast pursuant to para. 1 no. 4 must include a clear and unmistakable reference as to the
information’s non-binding character.
Information prior to switching to a Pensionskasse during the term of a valid employment contract
Article 6. (1) In accordance with Article 98 paras. 1 and 2 VAG 2016, insurance undertakings shall
inform the insured persons upon request prior to a possible switch to a Pensionskasse during the term of a
valid employment contract of the following:
- likely level of the vested amount;
- relevant parameters of the occupational group insurance being exited;
- systematic differences between the occupational group insurance and a pension company
commitment in accordance with para. 2;
- forecast of the future performance of the insurance benefit and old-age pension in the
occupational group insurance that is being exited in accordance with para. 3.
(2) As part of the information provided pursuant to para. 1 no. 3, the insurance undertaking must
explain that while occupational group insurance schemes and pension company commitments are pension
provision products that are to a large extent treated identically by labour and social law, they differ from
one another in terms of investment, guarantees and modification of the annuity valuation tables used. In
addition, mention must be made of the fact that while occupational group insurance generally provides a
guaranteed minimum pension and stipulates the use of the annuity valuation tables as applicable for
inclusion in occupational group insurance, pension company commitments do not generally include any
All English translation of the authentic German text is unofficial and serves merely information purposes. The official
wording in German can be found in the Austrian Federal Law Gazette (Bundesgesetzblatt; BGBl.). All translations have
been prepared with great care, but linguistic compromises had to be made. The reader should also bear in mind that
some provisions of these laws will remain unclear without certain background knowledge of the Austrian legal and
political system. Please note that these laws may be amended in the future and check occasionally for updates.
guaranteed benefits given the sharing of the income opportunities and risks, regardless of the guarantee
options in the context of the security-oriented IRG pursuant to Article 12a PKG or a minimum yield
guarantee, and that there is the possibility of a change to the annuity valuation tables used.
(3) The forecast pursuant to para. 1 no. 4 should provide as realistic as possible a picture of the
future performance of the insurance benefit and old-age pension, based on the life/health insurance
provision and assuming that the premiums previously paid by the employer and the beneficiary (entitled)
will remain unchanged. The relevant parameters of the occupational group insurance that is being exited
as well as the premium payments made during the previous financial year must be taken into account. The
calculation shall be based on:
- the guaranteed rate by the occupational group insurance being exited for the life/health insurance
provision’s performance; and
- earnings performance:
a) with an interest scenario in the amount of the guaranteed rate by the occupational group
insurance being exited,
b) with an interest scenario in the amount of the total return by the occupational group insurance
being exited in the previous financial year,
c) with an interest scenario in the amount of 1% above the total return by the occupational group
insurance being exited in the previous financial year, and
d) where higher than as referred to in lit. a, with an interest scenario in the amount of 1% below
the total return by the occupational group insurance being exited in the previous financial year.
(4) The forecast pursuant to para. 1 no. 4 must include a clear and unmistakable reference as to the
information’s non-binding character.
Information prior to switching to an occupational group insurance scheme
upon the occurrence of the benefit event
Article 7. (1) In accordance with Article 98 paras. 1 and 2 VAG 2016, insurance undertakings shall
inform the beneficiaries (entitled) upon request prior to a possible switch to an occupational group
insurance upon the occurrence of the benefit event of the following:
- relevant parameters of the receiving occupational group insurance;
- systematic differences between the occupational group insurance and a pension company
commitment in accordance with para. 2;
- forecast of the future performance of the old-age pension in the receiving occupational group
insurance in accordance with para. 3.
(2) As part of the information provided pursuant to para. 1 no. 2, the insurance undertaking must
explain that while occupational group insurance schemes and pension company commitments are pension
provision products that are to a large extent treated identically by labour and social law, they differ from
one another in terms of investment, guarantees and modification of the annuity valuation tables used. In
addition, mention must be made of the fact that while occupational group insurance generally provides a
guaranteed minimum pension and stipulates the use of the annuity valuation tables as applicable for
inclusion in occupational group insurance, pension company commitments do not generally include any
guaranteed benefits given the sharing of the income opportunities and risks, regardless of the guarantee
options in the context of the security-oriented IRG pursuant to Article 12a PKG or a minimum yield
guarantee, and that there is the possibility of a change to the annuity valuation tables used.
(3) The forecast pursuant to para. 1 no. 3 should provide as realistic as possible a picture of the
future performance of the old-age pension based on the vested amount acquired as part of the pension
company commitment. In this regard, the relevant parameters of the receiving occupational group
insurance must be taken into account. The calculation shall be based on:
- the guaranteed rate by the receiving occupational group insurance for the life/health insurance
provision’s performance; and
- earnings performance:
a) with an interest scenario in the amount of the guaranteed rate by the receiving occupational
group insurance,
b) with an interest scenario in the amount of the total return by the receiving occupational group
insurance in the previous financial year,
c) with an interest scenario in the amount of 1% above the total return by the receiving
occupational group insurance in the previous financial year, and
All English translation of the authentic German text is unofficial and serves merely information purposes. The official
wording in German can be found in the Austrian Federal Law Gazette (Bundesgesetzblatt; BGBl.). All translations have
been prepared with great care, but linguistic compromises had to be made. The reader should also bear in mind that
some provisions of these laws will remain unclear without certain background knowledge of the Austrian legal and
political system. Please note that these laws may be amended in the future and check occasionally for updates.
d) where higher than as referred to in lit. a, with an interest scenario in the amount of 1% below
the total return by the receiving occupational group insurance in the previous financial year.
(4) The forecast pursuant to para. 1 no. 13 must include a clear and unmistakable reference as to the
information’s non-binding character.
Information prior to switching to an occupational group insurance scheme
during the term of a valid employment contract
Article 8. (1) In accordance with Article 98 paras. 1 and 2 VAG 2016, insurance undertakings shall
inform the beneficiaries (entitled) upon request prior to a possible switch to an occupational group
insurance during the term of a valid employment contract of the following:
- relevant parameters of the receiving occupational group insurance;
- systematic differences between the occupational group insurance and a pension company
commitment in accordance with para. 2;
- forecast of the future performance of the insurance benefit and old-age pension in the receiving
occupational group insurance in accordance with para. 3.
(2) As part of the information provided pursuant to para. 1 no. 2, the insurance undertaking must
explain that while occupational group insurance schemes and pension company commitments are pension
provision products that are to a large extent treated identically by labour and social law, they differ from
one another in terms of investment, guarantees and modification of the annuity valuation tables used. In
addition, mention must be made of the fact that while occupational group insurance generally provides a
guaranteed minimum pension and stipulates the use of the annuity valuation tables as applicable for
inclusion in occupational group insurance, pension company commitments do not generally include any
guaranteed benefits given the sharing of the income opportunities and risks, regardless of the guarantee
options in the context of the security-oriented IRG pursuant to Article 12a PKG or a minimum yield
guarantee, and that there is the possibility of a change to the annuity valuation tables used.
(3) The forecast pursuant to para. 1 no. 3 should provide as realistic as possible a picture of the
future performance of the insurance benefit and old-age pension, based on the vested amount acquired as
part of the pension company commitment assuming that the contributions previously paid by the
employer and the beneficiary (entitled) will remain unchanged. The relevant parameters of the receiving
occupational group insurance as well as the contribution payments made during the previous financial
year must be taken into account. The calculation shall be based on:
- the guaranteed rate by the receiving occupational group insurance for the life/health insurance
provision’s performance; and
- earnings performance:
a) with an interest scenario in the amount of the guaranteed rate by the receiving occupational
group insurance,
b) with an interest scenario in the amount of the total return by the receiving occupational group
insurance in the previous financial year,
c) with an interest scenario in the amount of 1% above the total return by the receiving
occupational group insurance in the previous financial year, and
d) where higher than as referred to in lit. a, with an interest scenario in the amount of 1% below
the total return by the receiving occupational group insurance in the previous financial year.
(4) The forecast pursuant to para. 1 no. 3 must include a clear and unmistakable reference as to the
information’s non-binding character.
Structure
Article 9. The information as defined in Articles 2 to 8 shall be presented in the order specified in
these provisions.
Entry into force
Article 10. This Regulation shall enter into force on 1 January 2016. Articles 2 and 3 shall apply for
the first time to information relating to the reporting year of 2016.