2013-05-14
Národná banka Slovenska issued Decree No. 139/2013 to define the specific documentation and data requirements for obtaining a foreign exchange licence from both natural and legal persons. The regulation mandates strict record-keeping standards for licensed places of exchange, including the maintenance of detailed foreign currency ledgers, transaction receipts, and registers of legal tender. Furthermore, it requires licensees to submit quarterly summary statements of foreign currency purchases and sales to the central bank within fifteen days following the end of each calendar quarter.
1 139 DECREE of Národná banka Slovenska of 14 May 2013 laying down detailed provisions on the elements of an application for a foreign exchange licence and on requirements for trade in foreign exchange assets Národná banka Slovenska, under Article 6(13) and Article 13(8) of Act No 202/1995 Coll. of the National Council of the Slovak Republic, the Foreign Exchange Act and the Act amending Act No 372/1990 Coll. of the National Council of the Slovak Republic on infringements as amended, as amended (hereinafter referred to as the "Act"), stipulates as follows: Article 1 (1) The elements of an application by a natural person for a foreign exchange licence for currency exchange activities (hereinafter referred to as a "foreign exchange licence") shall comprise: (a) the first name and surname of the applicant; in the case of sole traders, the business name if different from the first name and surname; (b) the permanent or temporary residence address of the applicant or place of business in the case of a natural person, if it differs from the permanent residence address; in the case of a foreigner also the permanent or temporary residence address in the territory of the Slovak Republic, if applicable; (c) the date of birth of the applicant; (d) the identification number of the applicant, if assigned; (e) the telephone number of the applicant; (f) the electronic mail address of the applicant, if applicable; (g) information under (a) to (f) on the applicant's representative in the proceedings, if appointed by the applicant; (h) the first name and surname, permanent address or temporary address and date of birth of the person through whom the applicant will be conducting currency exchange activities. (2) The elements of an application by a legal person for a foreign exchange licence shall comprise: (a) the business name and address of the applicant; (d) the identification number of the applicant, if assigned; (c) specification of the register in which the applicant is entered and the entry number, if assigned; (d) the telephone number of the applicant; (e) the electronic mail address of the applicant, if applicable; (f) the first name and surname, permanent address or temporary address and date of birth of a person who is the applicant's statutory authority or who is a member of applicant's statutory authority; (g) information under (1)(a) to (f) on the applicant's representative in the proceedings, if appointed by the applicant; (h) the first name and surname, permanent address or temporary address and date of birth of the natural person through whom the applicant will be conducting currency exchange activities. (3) Attachments to an application under (1) shall comprise:
2 (a) documentary proof that the applicant, the representative of the applicant in the proceedings if appointed by the applicant, and the person through whom the applicant will be conducting currency exchange activities, complies with the conditions under Article 6(3)(b) of the Act; (b) proof of payment of the fee1); (c) if the applicant is authorised to pursue a trade, an original or officially certified copy of the respective extract from the Trade Register, not older than three months as of the day of filing the application; in the case of a foreigner, an equivalent document issued by a relevant authority, not older than three months; (d) documents proving compliance with the conditions under Article 6(3)(c) to (e) of the Act, namely:
3 the case of a foreigner, an equivalent certificate of integrity issued by a relevant authority of the state where the foreigner habitually resides; g) an officially certified power of attorney granted by the applicant to their representative in the proceedings, if appointed by the applicant. (5) Attachments to an application for a foreign exchange licence concerning the sale of foreign currency funds for euro cash shall include, in addition to the attachments mentioned in (3) and (4): (a) a written declaration of the applicant stating that for at least 12 months without interruption they have been pursuing trade in foreign exchange assets in which foreign currency funds are purchased for euro cash in accordance with generally binding legal regulations and a foreign exchange licence; (b) an original or certified copy of a confirmation from Národná banka Slovenska or from a person designated by Národná banka Slovenska stating that the person who will be pursuing the sale of foreign currency funds for the applicant has completed a professional training course on identifying counterfeit or altered banknotes and coins. Article 2 (1) A place of foreign exchange under Article 13(5) of the Act shall keep: (a) a separate register of performed transactions in foreign exchange assets which includes data on the monetary value and the currencies involved in individual transactions in foreign exchange assets and on customers with whom the individual transactions in foreign exchange assets were conducted, in the scope specified in a separate law2); customer identification information shall also be stated in the scope specified in (2)(g); (b) records of purchases and sales of foreign currency funds conducted under Article 13(5)(a) of the Act; these records shall be kept in paper form and consist of a foreign currency ledger and a receipt for each sale or purchase of foreign currency; (c) a foreign currency ledger including data from receipts for the sale or purchase of foreign currency, namely the date when the receipt was produced, the order number of the receipt, the international ISO code of the foreign currency, the amount of foreign currency, and information about whether it was purchased or sold; for the purpose of this Decree, 'foreign currency ledger' means a file of daily records of all transactions performed within currency exchange activity; (d) catalogue of legal tender comprising illustrations and descriptions of valid euro and foreign currency banknotes and coins together with information on their issuance and validity, the time available for their exchange in case of cessation of their validity, and descriptions or illustrations of their known counterfeits. (2) The receipt under (1) shall be marked with an order number in a continuous sequence of numbers and shall include the following data: (a) the international ISO code of the foreign currency, its amount, exchange rate and exchange rate value; (b) the amount of funds purchased or sold in the foreign currency less the service charge, expressed in euro; (c) the service charge; (d) identifiers of the place of foreign exchange; (e) the date and place of issuance of the receipt; (f) in the case of a purchase or sale of cheques:
4 3. the business name of the bank or branch of a foreign bank which clears the cheque (drawee), (g) in the case of a purchase or sale of banknotes and coins in an amount exceeding EUR 1,000
5 Article 4 (1) Data on the amount of funds purchased and sold in a foreign currency during the previous calendar quarter shall, in accordance with Article 13(5)(f) of the Act, be submitted to Národná banka Slovenska in summary for all establishments and automated currency exchange machines of the place of foreign exchange on a form whose template is attached in an annex hereto. Data on the amount of funds purchased in a foreign currency shall correspond to the total amount stated on the receipts for the purchased currency and data on the amount of funds sold in a foreign currency shall correspond to the total amount stated on the receipts for the sold currency. If no purchase or sale of funds in foreign currency was executed in the calendar quarter, zero shall be stated in the respective lines and columns of the form. (2) Data referred to in (1) shall be sent to Národná banka Slovenska, not later than the fifteenth calendar day of the following quarter. Article 5 This Decree repeals Decree No 614/2003 Coll. of Národná banka Slovenska stipulating details of elements of an application for a foreign exchange licence, the method of demonstrating compliance with conditions for a foreign exchange licence, and requirements under Article 13(8) of the Foreign Exchange Act, as amended by Decree No 412/2006 Coll. Article 6 This Decree shall enter into force on 1 July 2013. Jozef Makúch Governor
6 Annex to Decree No 139/2013 Coll. TEMPLATE Národná banka Slovenska Place of foreign exchange: The statement shall be submitted to the Banking and Payment Services Supervision Department of Národná banka Slovenska within 15 calendar days after the end of the calendar quarter. STATEMENT OF PURCHASES AND SALES OF FOREIGN CURRENCY FUNDS Period........................... International ISO code of the foreign currency Amount of foreign currency funds purchased according to receipts Sum of exchange rate values according to purchase receipts (in EUR) Amount of foreign currency funds sold according to receipts Sum of exchange rate values according to sale receipts (in EUR) 1 2 3 4 5 Prepared by (first name, surname and position): Date: ............................................ Stamp, first name, surname, position and signature of the responsible person