CHANGES TO POLICY STATEMENT TO REGULATION 52-109 RESPECTING
CERTIFICATION OF DISCLOSURE IN ISSUERS' ANNUAL AND INTERIM
FILINGS
- Section 6.3 of Policy Statement to Regulation 52-109 respecting Certification of
Disclosure in Issuers' Annual Interim Filings is amended by replacing “inexactitudes
intentionnelles”, in the French text of the second paragraph, by “anomalies intentionnelles”.
- Section 6.6 of the French text of the Policy Statement is amended:
(1) in paragraph (2):
(a) by replacing, in the second paragraph, “une inexactitude importante
dans les documents annuels” by “une anomalie significative dans les documents annuels”,
“une inexactitude importante dans les états financiers” by “une anomalie significative dans
les états financiers”, and “par inexactitude importante notamment toute inexactitude
résultant” by “par anomalie significative notamment toute anomalie résultant”;
(b) by replacing “inexactitude importante” in the third paragraph by
“anomalie significative”;
(c) by replacing “inexactitude importante” in the fourth paragraph by
“anomalie significative”;
(2) by replacing “inexactitude importante” in paragraph (3) by “anomalie
significative”.
- Section 6.10 of the French text of the Policy Statement is amended:
(1) by replacing “inexactitudes importantes” in paragraph (1) by “anomalies
significatives”;
(2) by replacing “inexactitudes” in subparagraph (c) of paragraph (3) by
“anomalies”;
(3) in paragraph (4):
(a) by replacing “inexactitude importante” in the text preceding
subparagraph (a) by “anomalie significative”;
(b) by replacing “inexactitude importante”, in the second paragraph of
subparagraph (e), by “anomalie significative”;
(4) by replacing, in paragraph (5), “inexactitudes possibles” by “anomalies
possibles” and “inexactitude importante” by “anomalie significative”.
- Section 6.15 of the Policy Statement is amended by replacing “inexactitudes ou
omissions importantes”, in the French text of subparagraph (c) of paragraph (4), by
« anomalies significatives ou omissions importantes ».
- Section 7.8 of the Policy Statement is amended by replacing « inexactitudes » in the
French text of paragraph (c) by “anomalies”.
- Section 9.2 of the Policy Statement is amended, in the French text of the second
paragraph, by replacing “inexactitude importante dans un montant” by “anomalie
significative dans un montant”, “l’inexactitude pouvant résulter” by “l’anomalie pouvant
résulter”, “une inexactitude est réellement survenue” by “une anomalie est réellement
survenue” and “détecter une inexactitude importante” by “détecter une anomalie
significative”.
-2-
7. Section 9.3 of the French text of the Policy Statement is amended:
(1) by replacing, in paragraph (1), “d’inexactitude” by “d’anomalie” and
“inexactitude importante” by “anomalie”;
(2) by replacing, in paragraph (2), “l’inexactitude” by “l’anomalie” and
“inexactitudes” by “anomalies”.
8. Section 12.3 of the Policy Statement is amended by replacing “inexactitudes”, in the
French text of the second paragraph, by “anomalies”.
9. The Policy Statement is amended by replacing all occurrences of “inexactitude
importante”, in the French text of sections 4.3, 7.2, 9.4, 13.3 and 14.2, by “anomalie
significative”, with the necessary grammatical changes.